Won't you come (ராவேமே) Maiden (மகு³வ) and listen (வினவ தகு³வா) to the funny thing (வேடு³கனு) ?... with sympathy (கருண நேடு³வக³)....bringing along(தோடு³கொனி)
1 After hurrying (வே வேக³மே சனி) and finding my Lord (நா விபு⁴ கனுகொனி) even if he says that it is not possible (வாடு³ வலத³னினா) tell him to listen to my message (words) (நா மாட வினுமனி)
2 Did I not think (உந்தி க³தா³) that even if the other woman's (ஆ மானினி) actions (வக³லே) appeared to be great to my beloved (மா செலுவுனகேமொ க⁴னமுக³ தோசி) and he forgot me (நனு மரசெனட நேமனுகொனி), and for him (யதனிகி) in that state of shame (யா மானம்பு³னம்து²) nothing will make sense (நேமி தோசத³னு நுந்தி).
3 Today (நேடு³) the Lord of SObanAdri (ஶோப³னாத்³ரி விபு⁴டு³) with those damsels (ஆ செலின்க³லஸெ) will dance?? (நடனநு).... Tell Him the action plan (உபாயமு தெல்பி) and bring Him with you (தோடு³கொனி)
(Contributed by S Govindaswamy)
Browse Related Categories: