View this in:
English Devanagari Telugu Tamil Kannada Malayalam Gujarati Oriya Bengali  |
Marathi Assamese Punjabi Hindi Samskritam Konkani Nepali Sinhala Grantha  |
This document is in plain english. View this in romanized english according to IAST standard.

Hanuman Bajrang Baan

nishcaya prEma prateeti te, binaya karai sanamaana ।
tEhi kE kaaraja sakala subha, siddha karai hanumaana ॥
Those devotees who recite these verses with love and unwavering faith have all their beneficial desires fulfilled by Hanuman.

chaupaaee
jaya hanumaMta saMta hitakaaree । suna leejai prabhu araja hamaaree ॥
jana kE kaaja bilaMba na keejai । aatura dauri mahaa sukha deejai ॥
Glory to Hanuman, the benefactor of saints. Please listen to our prayer. Do not delay in doing the work of your devotees. Please rush to do it and give us immense peace.

jaisE koodi siMdhu mahipaaraa । surasaa badana paiThi bistaaraa ॥
aagE jaaya laMkinee rOkaa । maarEhu laata gee suralOkaa ॥
[Come running] just like when you leapt accross the ocean, entered and then emerged from the expanded mouth of Surasa [who tried to obstruct your path], and on landing in Lanka sent the demoness Lankini to the heavenly abode by kicking her to death [when she tried to prevent you from entering the city].

jaaya bibheeshhana kO sukha deenhaa । seetaa nirakhi paramapada leenhaa ॥
baaga ujaari siMdhu mahaM bOraa । ati aatura jamakaatara tOraa ॥
In Lanka you gave pleasure to Vibhishan [by meeting him] and attained the supreme position [of being loved by Sri Ram] due to Sita’s merciful benediction. Then you laid waste the Ashoka grove and dumped the trees in the ocean, symbolically breaking the knife of Yama, the God of Death.

akshhaya kumaara maari saMhaaraa । looma lapETi laMka kO jaaraa ॥
laaha samaana laMka jari gee । jaya jaya dhuni surapura nabha bhee ॥
You killed Akshay Kumar (Ravana’s son) and burnt Lanka with your tail. Lanka burned like lac (molten wax) and the heavens were filled by the sound of “Hail to Hanuman’s glory”.

aba bilaMba kEhi kaarana svaamee । kRRipaa karahu ura aMtarayaamee ॥
jaya jaya lakhana praana kE daataa । aatura hvai dukha karahu nipaataa ॥
Why are you delaying now my Lord; you know what resides in the minds of your devotees, so have mercy on me. Glory to you who restored the life of Lakshman. Quickly dispel my fears.

jai hanumaana jayati bala-saagara । sura-samooha-samaratha bhaTa-naagara ॥
OM hanu hanu hanu hanumaMta haTheelE । bairihi maaru bajra kee keelE ॥
Hail to you, holder of the mountain! You are an ocean of happiness, wisest amongst gods and the most skillful. O you of indomitable spirit kill the enemies (lust, anger, greed…) as if they were nailed by the strike of a thunderbolt.

OM hneeM hneeM hneeM hanumaMta kapeesaa । OM huM huM huM hanu ari ura seesaa ॥
jaya aMjani kumaara balavaMtaa । shaMkarasuvana beera hanumaMtaa ॥
O Hanuman, Lord of the Monkeys, I invoke you with the Tantric mantra Oṁ hrīn hrīn hrīn and Oṁ hũ hũ hũ. Strike the enemy in the chest and head. I swear by the name of Hari that all that I say is the truth. O messenger of Sri Ram, rush to attack the enemy at once.

badana karaala kaala-kula-ghaalaka । raama sahaaya sadaa pratipaalaka ॥
bhoota, prEta, pisaacha nisaachara । agina bEtaala kaala maaree mara ॥
Slay all evil spirits: ghosts, spirits, hobgoblins, demons, fire, vampires, calamities, and epidemics. Kill all of them in the name of Lord Sri Ram thereby maintaining the sanctity and truth of the holy name.

inhEM maaru, tOhi sapatha raama kee । raakhu naatha marajaada naama kee ॥
satya hOhu hari sapatha paai kai । raama doota dharu maaru dhaai kai ॥
jaya jaya jaya hanumaMta agaadhaa । dukha paavata jana kEhi aparaadhaa ॥
poojaa japa tapa nEma achaaraa । nahiM jaanata kaChu daasa tumhaaraa ॥
Glory to you, o fathomless Hanuman! Due to which offence is your devotee suffering so much? This servant of yours knows nothing of worship, sacred mantras, penance, or the discipline of rituals and virtuous acts

bana upabana maga giri gRRiha maaheeM । tumharE bala hauM Darapata naaheeM ॥
janakasutaa hari daasa kahaavau । taakee sapatha bilaMba na laavau ॥
Relying on your strength, I have no fear anywhere – whether in the forest, garden, mountains, on the road, or in the house. I fall at your feet and entreat you with folded hands [to help me]. For whom else shall I call at this hour?

jai jai jai dhuni hOta akaasaa । sumirata hOya dusaha dukha naasaa ॥
charana pakari, kara jOri manaavauM । yahi ausara aba kEhi gOharaavauM ॥
You are the servant of Sri Ram and Mother Sita. I implore you in their names – make no delay. The sky is reverberating with the sound of your glories, the mere remembrance of which dispels all sorrows.

uThu, uThu, chalu, tOhi raama duhaaee । paayaM parauM, kara jOri manaaee ॥
OM chaM chaM chaM chaM chapala chalaMtaa । OM hanu hanu hanu hanu hanumaMtaa ॥
I have come to take refuge at your feet. I plead with you; who else shall I call for help in this time of urgent need? Get up, get up, come along! I urge you with folded hands to swing into action.

OM haM haM haaMka dEta kapi chaMchala । OM saM saM sahami paraanE khala-dala ॥
apanE jana kO turata ubaarau । sumirata hOya aanaMda hamaarau ॥
I implore you O nimble-footed Hanuman with the call of Oṁ chãṁ chãṁ chãṁ chãṁ and Oṁ hanu hanu hanu hanu. Strike swiftly like lightning! O Hanuman, you are swift. Whenever the monkeys roar, the crowd of evil-doers flee in terror.

yaha bajaraMga-baaNa jEhi maarai । taahi kahau phiri kavana ubaarai ॥
paaTha karai bajaraMga-baaNa kee । hanumata rakshhaa karai praana kee ॥
Save this devotee of yours immediately. I get immense pleasure remembering you. Who can save one who is attacked with the arrow of Bajarang Baan (literally meaning an arrow as strong as a thunderbolt)

yaha bajaraMga baaNa jO jaapaiM । taasOM bhoota-prEta saba kaapaiM ॥
dhoopa dEya jO japai hamEsaa । taakE tana nahiM rahai kalEsaa ॥
Those who recite these verses of Bajarang Baan are protected for life by Hanuman. Even ghosts and evil spirits tremble out of fear of those who chant this Bajarang Baan.
Those who wave incense sticks in front of you and chant your holy name are always free from bodily torments of all kinds.

dOhaa
ura prateeti dRRiDhaM, saraNa hvai, paaTha karai dhari dhyaana ।
baadhaa saba hara, karaiM saba kaama saphala hanumaana ॥
Those who chant Hanuman’s holy name with faith, devotion, and love and always remember him in their hearts are sure to have ali their desires fulfilled by Hanuman.







Browse Related Categories: