View this in:
English Devanagari Telugu Tamil Kannada Malayalam Gujarati Oriya Bengali  |
Marathi Assamese Punjabi Hindi Samskritam Konkani Nepali Sinhala Grantha  |
This document is in plain english. View this in romanized english according to IAST standard.

Carnatic Music Svarajathi 3 (Raveme Maguva)

Won't you come (raavEmE) Maiden (maguva) and listen (vinava taguvaa) to the funny thing (vEDukanu) ?... with sympathy (karuNa nEDuvaga)....bringing along(tODukoni)

1 After hurrying (vE vEgamE chani) and finding my Lord (naa vibhu kanukoni) even if he says that it is not possible (vaaDu valadaninaa) tell him to listen to my message (words) (naa maaTa vinumani)

2 Did I not think (uMti gadaa) that even if the other woman's (aa maanini) actions (vagalE) appeared to be great to my beloved (maa cheluvunakEmo ghanamuga tOchi) and he forgot me (nanu marachenaTa nEmanukoni), and for him (yataniki) in that state of shame (yaa maanambunamthu) nothing will make sense (nEmi tOchadanu nuMti).

3 Today (nEDu) the lord of shObanaadri (







Browse Related Categories: