অষ্টাবক্র গীতা is a 20-chapter dialogue of uncompromising অদ্বৈত, moving through questions, recognition, and the quiet stabilization of freedom. The teacher's method is simple but sharp: repeatedly separate the knower from the known, until identification with the body-mind loosens and the Self is recognized as ever-present awareness.
In the previous chapters, the dialogue has already shifted the ground under ordinary life. Chapter 1 points জনক to the witness (সাক্ষী) and warns against compulsive attachment to বিষয়s and even to special experiences. Chapter 2 expresses recognition through metaphors like wave-water and rope-snake, loosening fear and ownership.
Seen as a whole, Chapter 6 is a chapter of "effortless correctness." It does not deny practice; it clarifies what practice is for. When the truth is clearly known - "I am like space; the world is like a pot," "I am the ocean; the world is a wave," "I am the shell; the world is imagined silver" - then the mind does not need to keep performing extremes.
জনক উবাচ ॥
আকাশবদনংতোঽহং ঘটবত্ প্রাকৃতং জগত্ ।
ইতি জ্ঞানং তথৈতস্য় ন ত্য়াগো ন গ্রহো লয়ঃ ॥ 6-1॥
Translation (ভাবার্থ):
Janaka said: I am infinite like space, and the world is a natural appearance like a pot. With this understanding, for me there is no renunciation, no grasping, and no deliberate dissolution.
মহোদধিরিবাহং স প্রপংচো বীচিসন্নিভঃ ।
ইতি জ্ঞানং তথৈতস্য় ন ত্য়াগো ন গ্রহো লয়ঃ ॥ 6-2॥
Translation (ভাবার্থ):
I am like the great ocean, and the world is like a wave. With this understanding, for me there is no renunciation, no grasping, and no deliberate dissolution.
অহং স শুক্তিসংকাশো রূপ্যবদ্ বিশ্বকল্পনা ।
ইতি জ্ঞানং তথৈতস্য় ন ত্য়াগো ন গ্রহো লয়ঃ ॥ 6-3॥
Translation (ভাবার্থ):
I am like mother-of-pearl, and the world is like silver imagined on it. With this understanding, for me there is no renunciation, no grasping, and no deliberate dissolution.
অহং বা সর্বভূতেষু সর্বভূতান্যথো ময়ি ।
ইতি জ্ঞানং তথৈতস্য় ন ত্য়াগো ন গ্রহো লয়ঃ ॥ 6-4॥
Translation (ভাবার্থ):
Either I am in all beings, or all beings are in me. With this understanding, for me there is no renunciation, no grasping, and no deliberate dissolution.
Browse Related Categories: